调查:与冠病疫情相比 孩童更担心考试与成绩 (Children More Worried About Grades and Exams than COVID-19)

调查:与冠病疫情相比 孩童更担心考试与成绩 (Children More Worried About Grades and Exams than COVID-19)

联合早报 LianHe ZaoBao
Republished with Permission
19 September 2020

调查结果显示,每10名孩童中有六名对于本地疫情的态度属正面积极,他们感到“平静”“安全”或“充满希望”。

但是,对于即将来临的考试,每10名孩童中有七名态度消极,并且感到“生气”“担心”或“悲伤”,而其中就有超过五分之三的孩童对考试表示“担心”。

(Translation) In the [Focus on the Family Singapore] survey, 6 in 10 children felt positively about the COVID-19 situation in Singapore, reporting that they felt "calm", "secure" or "hopeful".

However, the upcoming exams made 7 out of 10 children feel "angry" or "sad", with over 3 in 5 feeling "worried" about the assessments.

For more details on the survey results, you can view our infographics on the Race to Praise page.

For the full article, please visit 调查:与冠病疫情相比 孩童更担心考试与成绩 (Children More Worried About Grades and Exams than COVID-19).

Related Posts

/images/FOTFS_SiteTemplate/in_the_press/itp_fewer_marriages_more_divorces_last_year_st_x.jpg
/images/FOTFS_SiteTemplate/in_the_press/itp_recognise_dads_for_their_efforts_in_more_active_parenting_st_x.jpg
/images/FOTFS_SiteTemplate/in_the_press/figuring_out_fatherhood_ST_x.jpg